Česká čítanka - Vrchlický- Mod. básníci angl. -

XXVII.

Robert Tannahill (1774-1810.)

Básník škotský jako Hogg, Motherwell, Cunningham, kteří kráčeli v stopách Burnsových. Byl tkadlcem a zemřel v šílenství.

ZDA-LI JIŽ, MAGGIE, SPÍŠ?

Zda-li již, Maggie, spíš?
zda-li již, Maggie, spíš?
otevř v ráz, děsný hlas
zda slapů ďábelských neslyšíš?

Černá, deštivá je noc,
ani hvězdy na obzoru,
hromů dost a blesků moc,
chladné větry skučí v sboru.

Vítr úpí v děsném jeku,
vrby kvílí nad rybníkem,
dveří mříže skřípá v skřeku,
sova skuhrá děsným křikem.

A mně nelze křičet víc,
neb tvůj otec dřímá vedle,
mrazný vítr šlehá v líc,
otevř, dobré děvče, hnedle.

Otevřela, vešel on,
mokrý na zem hodil plaid.
"Za mnou dešt a větru ston,
Maggie, jen když jsem tu zpět.

Jen ty když, Maggie, bdíš,
jen ty když, Maggie, bdiš,
co nám hrom, štkavý strom,
sov skřek, zde v skalách ďáblů skrýš?"

zpět na obsah - Další: Walter Savage Landor (1775-1864.)